вологість:
тиск:
вітер:
«Холодний душ для Кадочникової»: реакції мовного омбудсмена та спільноти на виступ акторки російською
Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь отримав уже щонайменше десяток звернень з приводу того, що акторка Лариса Кадочникова відмовилася говорити українською на церемонії вручення премії Параджанова. Про це він повідомив Радіо Свобода. Мовний омбудсмен розповів, як ставиться до інциденту. Сама Кадочникова 14 січня заявила, що розгубилася. Радіо Свобода зібрало різні реакції на цю ситуацію.
Акторка Лариса Кадочникова, найбільше відома за роллю Марічки у кіношедеврі «Тіні забутих предків», відмовилася говорити українською на церемонії вручення
премії Національної спілки кінематографістів України імені Сергія Параджанова
серед професійних дебютів за 2024 рік.
9 січня на сцені Будинку кіно в Києві, коли Кадочникова вручала нагороду одному з переможців, із залу її попросили – говорити українською. У відповідь вона закликала поважати її та «не ворогувати через дурниці».
Організатори премії – Національна спілка кінематографістів – назвали цей випадок «прикрим інцидентом».
«Звісно, хотілося б, щоб легендарна виконавиця ролі Марічки у «Тінях забутих предків» говорила українською не тільки у просторі фільму, а й часопросторі сучасної України, – повідомили організатори. – У стінах нашої Спілки, Будинку кіно це звучання [російської мови] нині зведено до мінімуму» .
Водночас керівництво спілки
захищає
Ларису Кадочникову:
«Мисткиня, яка стільки зробила для нашого кіно, має право на повагу і прощення за певні атавізми, мовну архаїку. На терезах історії переважає зроблене для культури»
На церемонії, де стався інцидент, був військовослужбовець та актор
Дмитро Лінартович
. Він також є членом Національної спілки кінематографістів.
«Моя позиція – чітка: для публічних виступів в Україні треба послуговуватися лише українською, – коментує Лінартович для Радіо Свобода. – Митці несуть відповідальність за те, що транслюють публіці. Я скрізь говорю українською і вважаю, що особливо зараз, під час війни, тут не має виникати дискусій»
Мовний омбудсмен
Тарас Кремінь
у коментарі для Радіо Свобода сказав, що звернувся до голови Національної спілки кінематографістів
Сергія Борденюка
і той гарантував, що надалі дотримуватиметься мовного закону.
Також омбудсмен повідомив, що отримав уже щонайменше з десяток скарг від громадян щодо цього інциденту.
Відповідальність лежить передусім на організаторах заходу, додає Кремінь. Якою саме вона буде, він зможе сказати після того, як проаналізує весь захід.
«Рано робити висновки з кількасекундного відео», — зауважує омбудсмен.
Уповноважений із захисту державної мови пояснив, що організатори повинні були забезпечити синхронний переклад, бо йдеться про законне право громадян отримувати інформацію державною мовою.
«Сподіваюся, цей епізод стане для пані Лариси холодним душем. Ми готові допомогти їй знайти кращі мовні курси, якщо буде така потреба», – прокоментував мовний омбудсмен.
На його думку, суспільна реакція навколо цього випадку – це відсіч будь-яким спробам нав'язати українцям двомовність.
Росія не полишає спроб «захопити інформаційний простір та розколоти українське суспільство через мову», наголошує Тарас Кремінь:
«Інцидент під час вручення премії активно взяли на озброєння російські пропагандисти – мовляв, в Україні переслідують людей за мовною ознакою. (Інформацію про заклик до Кадочникової перейти на українську поширила російська державна агенція ТАСС – ред.) Такого нема й не буде. Але треба пам'ятати, що українське громадянство – це про вільне володіння українською мовою».
«Щоб обернути прикрість на користь, зробити висновки з цієї історії повинні й організатори події, і окремі її учасники, й українське суспільство загалом», – каже Тарас Кремінь. Він також нагадує, що закон про мову не стосується приватного спілкування та мови релігійних установ.
Тему публічного виступу відомої акторки російською мовю на врученні премії Параджанова активно обговорюють у соцмережах. Журналістка
Мирослава Барчук
поділилася
спогадом
від подружжя акторів Івана та Марічки Миколайчуків:
«
Кадочникова була проти, щоб роль Івана грав Миколайчук, і переконувала Юрія Іллєнка та Сергія Параджанова взяти на цю роль московського актора. Опір був величезним.
Захоплююсь силою і талантом українських акторів, співчуваю, що вони мусили все життя терпіти цю пошлєйшу московську театральну і кіношну тусовку, яка розповідала тут, що «багато зробила для української культури», а отже має право на зневагу. Яке це щастя, що ці отруйні чари нарешті розвіюються
».
Лариса Кадочникова не коментувала, чи справді була проти зйомок у стрічці Миколайчука. «Тіні забутих предків» (1965) стали класикою українського і світового кіно.
Літературознавиця та перекладачка Роксана Харчук пише :
« Прочитала про видатну актрису театру російської драми в Україні імені Лесі Українки, яка практично все своє творче життя провела в атмосфері російської мови і російського духу, а всі ми чудово знаємо, як цей дух пахне чи радше тхне. Кілька вартісних не соцреалістичних українських фільмів у її карʼєрі були винятком із правила, а не правилом.
Кадочникова так і не стала ані політичною українкою, тобто громадянкою України, ані українською актрисою ».
Засудив
виступ російською також письменник, керівник проєкту
Ukraїner
Богдан Логвиненко
:
«
Народна артистка Ларіса Кадочнікова символічно виступає російською в Києві і таким чином «відстоює свої права» та заявляє, що з Києва не виїжджала. Звісно, багато хто чекав «что нужно немного потерпеть», може і в міністерське крісло посадили
б».
14 січня, через кілька днів після інциденту, ситуацію прокоментувала і Лариса Кадочникова .
«Спогади про Сергія Параджанова, як і про фільм «Тіні забутих предків», досі викликають найглибші емоції. Я розгубилася… Так, у побуті та майже все своє життя я спілкувалася і виступала російською. Повномасштабне вторгнення змінило мене, мій рідний Театр Лесі Українки, моїх шанувальників, всю нашу країну. Україна – мій дім, і нікуди я не збираюсь. Я перейшла на українську мову на сцені і намагаюся, наскільки це можливо, спілкуватися нею в житті. Сподіваюся, що моє щире звернення вичерпає непорозуміння, що сталося» , – сказала Кадочникова в коментарі «Укрінформу» .
А що б сказав сам Сергій Параджанов?
Джерело: Радіо Свобода УкраїнаНовини рубріки
Перетнула сторічний рубіж: померла колишня зв'язкова УПА Ангелина Паламар, — ГУР
15 січня 2025 р. 21:34
"Вони мають вирішувати самостійно". Прем'єрка Данії поговорила з Трампом щодо Гренландії
15 січня 2025 р. 21:29
Угода про припинення вогню між Ізраїлем та ХАМАСом: Катар розкрив нові деталі
15 січня 2025 р. 21:21