вологість:
тиск:
вітер:
Уроки мови: як сказати українською «попкорн»
Через війну, яку розпочала Росія , багато українців відмовилися від використання російської мови та повністю перейшли на українську. Але вони не завжди знають, як правильно замінити деякі слова.
Видання NV розповіло , як українською сказати «попкорн».
Слово popcorn походить з англійської мови й складається з двох частин:
- pop — вибухати, лускатися;
- corn — кукурудза.
Буквально popcorn — це вибухаюча кукурудза, адже зерна кукурудзи лускаються під впливом високої температури, перетворюючись на повітряні шматочки.
В українській мові офіційно закріпилося слово «попкорн», яке використовують у словниках та нормативних джерелах. Проте є й варіанти, які можуть слугувати відповідниками:
- Повітряна кукурудза — найбільш дослівний варіант перекладу.
- Кукурудзяні баранці — цікавий народний варіант, який іноді зустрічається в розмовній мові.
- Смажена кукурудза — частковий відповідник, але не зовсім точний, адже зерна не смажать, а нагрівають до вибуху.
Такожі в українській мові існує чимало варіантів, якими можна замінити слово «попкорн»:
- Баранці. Цей варіант найчастіше використовується і є одним з найбільш вдалих. Слово «баранці» асоціюється з білим кольором готового продукту та його пухнастою текстурою.
- Бахканці. Цей варіант передає звук, який виникає при приготуванні попкорну.
- Кукурудзянки. Найпростіший і найпряміший варіант, який вказує на основний інгредієнт.
- Трісканці. Цей варіант передає процес приготування попкорну, коли зерна кукурудзи тріскаються під впливом високої температури.
- Лопанці. Ще один варіант, який асоціюється зі звуком, що виникає під час приготування.
Лайфхаків, "як російськомовному перейти на українську", вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Але, по-перше, деякі з цих спеціалістів прогнозують, що значна кількість таких ентузіастів знову відкотиться до звичної російської, щойно військова загроза спаде і ми повернемося до звичних умов життя. По-друге, деякі з цих "нових українців" говорять державною виключно в публічному просторі. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова "Перехідний вік мови" на ZN.UA.
![Уроки мови: як сказати українською «попкорн»](https://zn.ua/img/article/6290/15_main-v1739201332.webp)
Новини рубріки
![...](https://focus.ua/static/storage/thumbs/920x465/9/b2/89e6854c-a1e5b3c0bcf2401651eff9336f40ab29.jpg?v=6877_1)
Український прапор просто зараз прямує до Місяця, – Юлія Саніна (фото)
12 лютого 2025 р. 05:38
![...](https://zn.ua/img/article/6286/64_main-v1738914991.webp)
Комунальні пільги: чи можна переоформити, якщо отримувач потрапив у полон
12 лютого 2025 р. 05:17
![...](https://glavcom.ua/img/article/10445/84_main-v1739282842.webp)
Влада повідомила, як змінилася площа парків Києва за останні 10 років
12 лютого 2025 р. 05:04