Уроки мови: як сказати українською «можевєльнік»

24 березня 2025 р. 00:18

24 березня 2025 р. 00:18


Через повномасштабну агресію Росії, багато наших громадян свідомо перейшли на українську мову. Але часто українці під час розмови роблять помилки. Зокрема, називають одну з рослин «можевєльнік».

Щоб покращити та збагатити свою лексику, важливо відмовитися від використання суржикових слів та русизмів.

«Можевєльнік» – це типова калька з російської мови. В українській мові такого слова немає, а правильно говорити ялівець або яловець.

«Ялівець, яловець – вічнозелений чагарник, рідше дерево родини кипарисових з лускоподібною або короткоголчастою хвоєю та ягодоподібними шишками, вживаними в медицині. По дорозі він старанно обминав кущі розлогого ялівцю (Іван Франко, III, 1950, 84); Чебрець, яловець і деревій, зварені на липовому меду, вчинили своє, вирвали з пазурів кирпатої думного дяка (Натан Рибак, Переяславська Рада, 1953, 170); Ось простяглася алея вічнозеленого ялівцю. Його називають олівцевим деревом: цінна деревина використовується для виготовлення олівців (Літературна газета, 13.V 1958, 1); Сухий яловець спалахував, як порох (Леонід Первомайський, Атака.. 1946, 122)», – йдеться в Академічному тлумачному словнику української мови СУМ.

Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.

Уроки мови: як сказати українською «можевєльнік»

Джерело: zn.ua (Політика)