Без суржика: як українською сказати «совєсть»

26 березня 2025 р. 00:15

26 березня 2025 р. 00:15


З перших днів війни, яку розпочала Росія , багато українців відмовилися від використання російської мови і перейшли на українську. Але вони не завжди знають, як замінити деякі російські слова.

З уст українців іноді можна почути таке слово як «совєсть». Натомість воно є неукраїнським. Видання «Освіта 24» розповіло , як його замінити.

Якщо ви хочете розповісти про усвідомлення і почуття моральної відповідальності за свою поведінку, свої вчинки перед самим собою, людьми, суспільством, варто вживати слово «совість».

Також це слово має ще один красивий український відповідник – «сумління».

Можна сказати також — «моральні принципи».

Приклади вживання знаходимо у творах українських письменників та філософів:

  • Я намагався апелювати до їхнього сумління, почуття справедливості та й просто тверезого політичного глузду. (Дзюба Іван, «Інтернаціоналізм чи русифікація?»).
  • Моя в тім голова, я мати, я це на себе і на свою совість беру. (Лепкий Богдан, «Мотря»).

Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Але, по-перше, деякі з цих спеціалістів прогнозують, що значна кількість таких ентузіастів знову відкотиться до звичної російської, щойно військова загроза спаде і ми повернемося до звичних умов життя. По-друге, деякі з цих «нових українців» говорять державною виключно в публічному просторі. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.

Без суржика: як українською сказати «совєсть»

Джерело: zn.ua (Політика)

Завантажуєм курси валют від minfin.com.ua