вологість:
тиск:
вітер:
Уроки мови: як українською буде «творог»
Через війну, яку розпочала Росія , багато українців відмовилися від використання російської мови та перейшли на українську. Але вони не завжди знають, як правильно перекласти окремі слова.
Видання «ТСН» розповіло , як українською сказати «творог».
В Україні часто називають «творогом» домашній кисломолочний сир або ще кажуть м'який сир — це продукт молочнокислого бродіння, з якого видалена сироватка. А в російській мові сир означає «твердий сир».
За словами доктора філологічних наук Олександра Пономаріва, «творог» — це суржик (елементи двох або кількох мов, об'єднані штучно, без дотримання норм літературної мови), який на жаль, дуже поширений в різних регіонах України. За словами філолога, російське слово «творог» українською мовою означає сир.
Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Але, по-перше, деякі з цих спеціалістів прогнозують, що значна кількість таких ентузіастів знову відкотиться до звичної російської, щойно військова загроза спаде і ми повернемося до звичних умов життя. По-друге, деякі з цих "нових українців" говорять державною виключно в публічному просторі. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.

Новини рубріки

На Прикарпатті затримано високопосадовця, який торгував інформацією з закритих реєстрів
17 травня 2025 р. 05:15

Газета The Telegraph пояснила, як Трамп зірвав переговори в Стамбулі ще до їх початку
17 травня 2025 р. 05:15