Буданов: приказка «Не я б’ю - верба б’є» набула нового, цілком конкретного військового значення

05 квітня 2026 р. 16:48

05 квітня 2026 р. 16:48


Буданов підкреслив, що хоча українці сьогодні відзначають свята за різними календарями та обрядами, їх об’єднує спільний сенс – шлях через випробування до відродження.

«Символізм Воскресіння – шлях через важкі випробування і, зрештою, подолання смерті – це ключова історія, яка завжди додавала нам сил на шляху до свободи», – написав він.

Окремо керівник Офісу приділив увагу традиційному вітанню Вербної неділі. Він зазначив, що в умовах повномасштабної війни відома приказка «Не я б’ю – верба б’є» набула нового, цілком конкретного військового значення.

За словами Буданова, сьогодні українські захисники буквально «б’ють ворога», аби забезпечити мир у кожній оселі. Головна мета цієї боротьби – щоб у домівках українців лунав дитячий сміх, а на столах були посвячені паски та вербові гілки.

Очільник Офісу президента закликав українців цінувати час, проведений у колі родини, нагадавши, що кожна така мить радості стала можливою виключно завдяки жертовності Сил безпеки і оборони.

«Пам’ятаймо – такі моменти можливі лише завдяки нашим воїнам, які і в свято, і в будень боронять Україну», – додав він.

Буданов: приказка «Не я б’ю - верба б’є» набула нового, цілком конкретного військового значення

Джерело: Главком