вологість:
тиск:
вітер:
На одній з найвизначніших сакральних споруд українізували написання назви "Київ"
У Міністерстві закордонних справ розповіли, що за підтримки Генерального консульства України у Барселоні вдалось українізувати написання назви "Київ" на вітражі Саґрада Фамілія — однієї з найвизначніших сакральних споруд у світі. Так, російську транслітерацію “Kiev” замінили на “Kíiv”, йдеться у повідомленні відомства.
"Зміну ініціювала голова барселонської організації українського громадянського суспільства, а також її підтримали голова парламенту Каталонії та команда базиліки. Новий вітраж встановили на початку червня до Дня Києва. Задля цього старий вітраж повністю демонтували, а приблизно за шість тижнів виготовили новий", — розповіли в МЗС.
У відомстві додали, що на вітражах Саґрада Фамілія є сотні медальйонів із назвами єпархій, святих і визначних святинь із усього світу. Програму розробив отець Льюїс Бонет-і-Арменгол, а понад 20 років її втілював у склі художник Жоан Віла-Грау.
Раніше повідомлялося, що Американська академія кінематографічних мистецтв і наук запросила приєднатися до організації п’ятьох українських продюсерів. До списку увійшли Олег Кохан, Наталія Лібет, Ольга Бергман, Ігор Савиченко та Володимир Яценко.
Джерело: zn.ua (Світ)
Новини рубріки
Голова JD.com заявив, що роботи можуть повністю замінити 700 тисяч кур'єрів компанії
28 червня 2026 р. 19:41
Польща вимагає від Німеччини по 10 тис. злотих на рік для жертв нацизму — Der Spiegel
28 червня 2026 р. 18:49
У Польщі вважають, що у країнах Балтії можуть зʼявитися "зелені чоловічки"
28 червня 2026 р. 18:49