У Раді хочуть офіційно затвердити Духовний гімн України: що відомо

06 липня 2026 р. 18:09

06 липня 2026 р. 18:09


У Верховній Раді хочуть офіційно затвердити Духовний гімн України.

Про це йдеться у відповідному проєкті постанови , зареєстрованому на сайті ВР.

Законопроєкт пропонує офіційно затвердити Духовний гімн України "Боже великий, єдиний" (в редакції Олександра Кошиця) та виконувати його одразу після Державного Гімну.

Автори проєкту закону зазначають, що в різні історичні періоди Духовний гімн виконувався під час заходів національно-культурних рухів і національно-визвольних змагань, зберігався серед української діаспори, а після відновлення незалежності України — став невід’ємною частиною багатьох державних, військових, пам’ятних і міжконфесійних церемоній.

Духовний гімн України "Боже великий, єдиний" протягом тривалого часу фактично є символом духовної єдності, гідності нації та молитви за Україну.

Духовний гімн України: хто автор та коли була написана композиція

"Боже великий, єдиний" — це урочиста пісня, відома також як Духовний гімн України. Композицію написали у 1885 році, автор музики — Микола Лисенко, слова Духовного гімну написав Олександр Кониський (відомі кілька редакцій: Віктора Матюка, Кирила Стеценка та Олександра Кошиця).

Історія написання "Молитви за Україну"

У 1884 році Олександр Кониський був у Львові, де виступав перед студентами. Згодом семінаристи зібрались видати збірник народних та авторських пісень. Наприкінці січня 1885-го Богдан Кирчів, громадський і політичний діяч, поет та священик УГКЦ, написав листа Кониському, в якому попросив надіслати до збірника твори його та Миколи Лисенка.

Вже у березні Олександр Кониський повідомив Богдана Кирчіва, що "написав "Молитву" руських дітей", тоді як Миколи Лисенко "завів її на ноти". Перше виконання відбулося у квітні 1885-го, а масово гімн почали виконувати в травні того ж року.

Текст Духовного гімну України "Боже великий, єдиний"

Боже великий, єдиний,

Нам Україну храни,

Волі і світу промінням

Ти її осіни.

Світлом науки і знання

Нас, дітей, просвіти,

В чистій любові до краю,

Ти нас, Боже, зрости.

Молимось, Боже єдиний,

Всі свої ласки-щедроти

Ти на люд наш зверни.

Дай йому волю, дай йому долю,

Дай доброго світу,

Щастя дай, Боже, народу

І многая, многая літа.

"Наш Київ" також вже писав, що Швеція офіційно змінює написання українських географічних назв у шведськомовних комунікаціях . Відтепер урядові установи та дипломатична служба Швеції використовуватимуть українські форми назв: Kyjiv/Kyiv, Odesa, Donbas і Tjornobyl.

На вітражі Саґрада Фамілія виправили написання назви української столиці

У Раді хочуть офіційно затвердити Духовний гімн України: що відомо

Джерело: nashkiev.ua