Укрзалізниця прибирала дубляж російською мовою із квитків

21 грудня 2024 р. 22:12

21 грудня 2024 р. 22:12


Фото

На залізничних квитках більше немає дубляжу російською мовою.

Про це повідомив заступник міністра Мінрегіону Тимур Ткаченко, пише Четверта студія .

Відтепер інформація на проїзних документах буде дублюватись українською та англійською. Окрім цього, затверджено бланки документів для друку в терміналах самообслуговування, що дозволяє запроваджувати нові сервіси для пасажирів на залізничному транспорті.

«Це важливий крок у рамках євроінтеграції, адже українська залізниця відіграє зараз ключову роль у пасажирських перевезеннях.

Відмова від дубляжу російською мовою є не лише символічним, а й практичним кроком для утвердження української мови як єдиної державної. Використання англійської сприяє інтеграції у міжнародний простір, покращує зручність для іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування. Це не фінальний зовнішній вигляд квитка, він буде дещо удосконалений, проте головне зараз — відсутність на ньому російської.

В якості тесту зробили квиток з передбаченням 👀

Віримо у нашого чемпіона і вболіватимемо за нього сьогодні ввечері всією країною, – йдеться у повідомленні.

Коментарі

Позначки: ,

Укрзалізниця прибирала дубляж російською мовою із квитків

Джерело: 4studio.com.ua

Завантажуєм курси валют від minfin.com.ua