вологість:
тиск:
вітер:
Зеленський оприлюднив 20 пунктів мирної угоди
Президент України Володимир Зеленський озвучив 20 пунктів мирного плану, що обговорюється на переговорах у США.
Виходячи з його інформації щодо низки пунктів компромісу досі немає. У тому числі й щодо територій.
Пункт 1
Суверенітет України буде перепідтверджено.
Ми констатуємо, що Україна – це суверенна держава, і всі підписанти угоди своїми підписами це підтверджують.
Пункт 2
Цей документ є повною та беззаперечною угодою про ненапад між Росією та Україною. Зазначається, що для підтримки довгострокового миру буде створено механізм моніторингу для контролю за лінією зіткнення за допомогою космічного, безпілотного моніторингу, забезпечення раннього повідомлення про порушення та усування конфліктів. Технічні групи узгодять всі деталі.
Пункт 3
Україна отримає міцні гарантії безпеки.
Пункт 4
Чисельність Збройних Сил України лишатиметься на рівні 800 тис. у мирний час.
Пункт 5
США, НАТО та європейські держави-підписанти нададуть Україні гарантії безпеки, які віддзеркалюватимуть статтю 5.
- А. Якщо Росія вторгнеться в Україну, на додаток до скоординованої військової відповіді, будуть відновлені всі глобальні санкції проти Росії.
- B. Якщо Україна вторгнеться до Росії або без провокації відкриє вогонь по території Росії, гарантії безпеки будуть вважатись недійсними. Якщо Росія відкриє вогонь по Україні, гарантії безпеки вступлять в силу.
- С. (Ми продовжуємо розмову про цей підпункт, він від США) Тут було зазначено: США отримають компенсацію за гарантії безпеки. Ми просто не розуміємо, що це значить, і ми піднімаємо це питання. Зараз це викреслено.
- D. Двосторонні безпекові гарантії не виключені за цією угодою. Це про можливості наших двосторонніх угод з 30 країнами. Ми хочемо, щоб такі можливості у нас залишались. Це країни Коаліції охочих – 30 країн, це і Європа, і Канада, і Японія, які готові в тому чи іншому вигляді бути з нами в гарантуванні безпеки.
Пункт 6
Росія закріпить політику ненападу щодо Європи та України у всіх необхідних законах , всіх необхідних документах про ратифікацію, включаючи ратифікацію переважною більшістю голосів у Державній Думі.
Це така пропозиція Сполучених Штатів Америки, яка може бути відображенням їхнього діалогу з Росією. Ми ж розуміємо, що навіть теперішню війну проти України Росія не вважає своїм нападом, хоча це по факту і був напад.
Пункт 7
Україна стане членом Європейського Союзу у певний конкретно визначений час , а також що Україна отримає короткостроковий привілейований доступ до ринку Європи.
Поки це все оцінюється, це все в переговорах. Дата вступу для України на сьогодні – це двостороння розмова Америки і України поки що без європейського підтвердження. Ми говоримо, що ми хочемо мати конкретну дату вступу в ЄС, що це правильна гарантія безпеки, і загалом ми відчуваємо, що Америка це підтримує.
Українська логіка в тому, що гарантії безпеки – а членство в Євросоюзі ми вважаємо саме гарантією безпеки – навіть якщо набувають чинності з роком, двома, трьома – це все одно обов’язкові гарантії безпеки. Якщо гарантії безпеки з боку США, то вони голосуються в Конгресі і тоді набувають чинності. Якщо гарантії безпеки з боку Коаліції охочих, то це момент підписання, а потім, напевно, ратифікація парламентами тих країн, яким це потрібно згідно з їхнім законодавством. Хтось із Коаліції охочих дає військову допомогу, хтось не дає. Різна допомога і різні Конституції у тієї чи іншої держави. Тобто все це може набувати чинності послідовно. Членство в Євросоюзі – це теж набуття частини наших гарантій безпеки, і тому ми хочемо закріпити дату – коли це станеться. Наприклад, 2027 рік або 2028 рік – має бути якась конкретика, бо без конкретики гарантія безпеки не виглядає як справжня.
Пункт 8
Міцний пакет глобального розвитку для України , який буде визначено в окремій угоді про інвестиції та майбутнє процвітання, і це буде охоплювати широкий спектр економічних сфер, включаючи, але не обмежуючись:
- А. Створення фонду розвитку України для інвестування в галузі, що швидко зростають, включаючи технології, центри обробки даних та сферу штучного інтелекту.
- B. Сполучені Штати та американські компанії будуть співпрацювати з Україною і спільно інвестувати у відновлення, модернізацію і експлуатацію газової інфраструктури України, яка включає її трубопроводи і сховища.
- C. Будуть докладені спільні зусилля для реконструкції територій, постраждалих від війни, з метою відновлення реконструкції і модернізації міст і житлових районів.
Україна матиме можливість визначити пріоритети розподілу своєї частки коштів на території, що перебувають під контролем України. І це дуже важливий момент, на який ми витратили велику частину часу, щоб було зазначено, що йдеться про території, які під контролем України. Тобто ми відновлюємо вільну територію нашої держави разом з нашими партнерами.
- D. Розвиток інфраструктури.
- E. Видобуток корисних копалин, природних ресурсів.
- F. Світовий банк зробить спеціальний пакет фінансування для забезпечення фінансування для прискорення цих зусиль.
- G. Буде створено робочу групу високого рівня, включаючи призначення провідного світового фінансового лідера адміністратором для організації виконання стратегічного плану відновлення, максимальних можливостей для майбутнього процвітання.
Ми вже неодноразово казали, що буде prosperity package, ось це все і є цей блок. Тут буде кілька дуже серйозних угод.
Маємо памʼятати, що у цього базового документа буде чотири підписанти. Але це не означає, що, наприклад, «русскі» будуть у нашому фонді або у нашій відбудові. Ми це так не бачимо. Загалом ми домовляємось зараз у форматі – Україна та Америка. Ми маємо право залучити наших європейських партнерів. Ми вважаємо, що справедливо, щоб Європа була частиною усього цього процесу. Тому що спочатку цей договір був на рівні Америка – Україна – Росія. Так це бачилось партнерами. Документ, який сьогодні є, – це Америка, Україна, Європа, Росія. Чому? Залежить багато речей і від Європи. Тому я і кажу, що логіка документа змінилася з першого, який був ще до Женеви.
Пункт 9
Буде створено кілька фондів для вирішення питань відновлення української економіки, реконструкції пошкоджених районів та регіонів, гуманітарних питань.
Метою буде залучення $800 млрд за рахунок акціонерного капіталу, грантів, боргових зобов’язань, внесків приватного сектору, щоб допомогти Україні повністю реалізувати свій потенціал.
$800 млрд – це наша загальна оцінка втрат від цієї російської війни. Це те, про що ми говоримо з партнерами.
- А. США та європейські країни утворять фонд капіталу і грантів з цільовим розміром $200 млрд для прозорого та ефективного інвестування в Україну.
Ми не знаємо з вами, чи буде це 200. Все це предмет для переговорів.
- B. Для післявоєнної відбудови України буде застосовано широкий спектр капіталовкладень та інших фінансових інструментів. Глобальні інституції з відбудови використовуватимуть механізми для посилення та сприяння цим зусиллям.
- С. Україна впроваджує найкращі світові стандарти для залучення прямих іноземних інвестицій.
- D. Україна залишає за собою право на компенсацію за завдані збитки.
Компенсацію для нас дуже важливо було акцентувати. Я не впевнений, що все це залишиться в таких формулюваннях. Я просто кажу, що на сьогодні це так.
Пункт 10
Після укладення цієї угоди Україна пришвидшить процес укладення угоди про вільну торгівлю зі США.
Позиція Америки – оскільки це чотиристоронній документ – щодо вільної торгівлі, якщо вони будуть давати вільну торгівлю Україні, вони хочуть мати угоду про вільну торгівлю і з Росією. Але це вони говорять. Ми говоримо про себе – про таку можливість вільної торгівлі України з США.
Пункт 11
Україна підтверджує, що вона залишатиметься без’ядерною державою, згідно з Договором про нерозповсюдження ядерної зброї.
І це цілком зрозуміло, у нас нема щодо цього питань, бо у нас немає ядерної зброї.
Пункт 12
Запорізька атомна електростанція буде експлуатуватися спільно трьома країнами – Україна, США, РФ.
Це – пропозиція Америки. І це перший пункт, щодо якого ми поки що фактично не знайшли компроміс.
Тут потрібно зрозуміти, що відбувається. «Русскі» вважають, що вони все одно зроблять так, що Запорізька атомна станція буде експлуатуватися ними. Вони її окупували і вони переконані, що ми не можемо (крім міжнародного права і якихось механізмів МАГАТЕ) щось зробити, аби заборонити їм відновити роботу ЗАЕС. Вони будуть прив’язувати роботу цієї станції до гуманітарного аспекту, до того, що «є люди на тимчасово окупованих територіях, а у людей немає води, немає електрики». Вони говоритимуть: давайте відновимо (Каховську) дамбу, давайте запустимо електрику. І тому партнери кажуть, що хочуть спільний механізм управління цим об’єктом, бо «русскі» все одно вважають, що будуть цей обʼєкт експлуатувати. Американська сторона нам говорить, що це може бути спільний між Україною, США і «русскімі» – тобто три сторони отримуватимуть дивіденди від цього підприємства.
Пункт 13
Обидві країни зобов’язуються впроваджувати освітні програми в школах, в усьому суспільстві, що сприяють розумінню та толерантності до різних культур, усувають расизм і упередження. Україна запровадить правила ЄС щодо релігійної толерантності та захисту мов меншин.
На сьогодні цей пункт звучить так. Ми ж йдемо в Євросоюз, от ми і запровадимо всі правила Євросоюзу щодо релігійної толерантності та захисту мов меншин. І вони це теж хай запроваджують – якщо наважаться. Бо сьогодні цього в Росії немає – немає такої реальної поваги до релігійних та мовних меншин.
Пункт 14
Найскладніший пункт – про території.
В Донецькій, Луганській, Запорізькій, Херсонській областях лінія розташування військ на дату цієї угоди є де-факто визнаною лінією зіткнення.
Перший підпункт. Ми підтверджуємо де-факто сторонами, що є лінія зіткнення – там, де ми зараз стоїмо. В цьому пункті є Донецька, Луганська, Запорізька, Херсонська області. Це так би мовити варіант А.
Ми дійдемо ще й до іншого варіанту, коли не йтиметься про Донецьку область.
Другий підпункт. Робоча група збереться для визначення переміщення сил, необхідних для припинення конфлікту (мова фактично йде про відхід військ і демілітаризовану зону – «Главком») , а також для визначення параметрів потенційних майбутніх спеціальних економічних зон.
Тобто по факту ми перебуваємо в ситуації, коли «русскіє» хочуть наш вихід із Донецької області, а американці пробують знайти шлях, щоб це був «не вихід», тому що ми проти виходу. Вони хочуть створити демілітаризовану зону або вільну економічну зону, тобто такий формат, який може забезпечити погляди обох сторін. Ми вважаємо, що вільна економічна зона – це потенційна можливість суверенної держави обирати такий шлях. Ми боролись за одне слово – «потенційні». Ми вважаємо, що така потенційність як економічні зони може бути у держави. Це наша політика діалогу. Зверніть увагу, що з початку 14-го пункту «території» написані всі (частково окуповані чотири – «Главком») області. Ми кажемо: якщо будуть всі області і якщо «ми стоїмо там, де стоїмо», то ми домовимося. Тому тут і написано «потенційні зони». Але якщо ми не домовимося «стоїмо там, де стоїмо», є два варіанти. Або буде продовження війни. Або треба буде щось вирішувати з усіма потенційними економічними зонами.
Пункт 15
Після узгодження майбутніх територіальних домовленостей як Російська Федерація, так і Україна зобов’язуються не змінювати ці домовленості силою.
Тобто це говорить, що територіальні питання (вирішуються) – тільки дипломатично.
Пункт 16
Росія не перешкоджатиме Україні використовувати річку Дніпро та Чорне море для цілей комерційної діяльності. Буде укладено окрему морську угоду та угоду про доступ, яка охоплюватиме свободу судноплавства та перевезень. В рамках цієї угоди Кінбурнська коса буде демілітаризована.
Пункт 17
Для вирішення відкритих питань буде створено гуманітарний комітет.
- А. Усіх військовополонених, що залишилися, включаючи засуджених російською системою з 2014 року та досі, буде обміняно за принципом всіх на всіх;
- B. Усіх цивільних затриманих та заручників, включаючи дітей та політичних в’язнів, буде повернуто;
- C. Будуть вжиті заходи для вирішення проблем і страждань жертв конфлікту.
Нам важливо, щоб були саме такі пункти щодо обміну всіх на всіх та повернення всіх наших цивільних, дітей та політичних вʼязнів.
Пункт 18
Україна має провести вибори якомога швидше після підписання угоди.
«Якомога швидше» – таке бачення партнерів. Ну, ми розуміємо, звідки це йде.
Тобто у визначений момент після підписання угоди або в процесі реалізації угоди Верховна Рада буде спроможна проголосувати дату виборів президента України. Наприклад, ми підписали – і можна робити президентські вибори. Ми не бачимо в цьому проблеми. Якщо йдеться про те, що комусь дуже хочеться виборів в Україні, і що це дає якусь надію, що можна досягти політикою того, чого вони не досягли війною, то вони це протискають. Але це не значить, що український народ саме так це сприйматиме. Україна може провести вибори і зробити це в інтересах України як демократичної країни. Не має бути жодних сумнівів у партнерів в Україні – тим більше з питання виборів. Тому ми ставимось до цього відповідально. Має бути теж безпека для цього процесу.
Складніше з іншим. Наприклад, нам потрібен особливий стан… Мобілізацію можна трансформувати чи не робити в умовах, коли є угода і вона реалізується, а, може, робити частково і частково демобілізувати людей. Але найголовніше – не втратити на якійсь термін військо, не втратити позиції. Це дуже небезпечно. Тому якщо ми говоримо про вибори президента, – це одна справа. Вибори парламенту та місцеві – це інша справа, і просто так це не організуєш: є конституційні обмеження щодо парламенту, а щодо місцевих виборів – це зовсім інший масштаб участі у виборах, і не права голосувати, а права бути обраними. Тобто своя специфіка, яка можлива вже після зняття обмежень воєнного стану.
Тобто уявимо собі, що ми підписали угоду. Ми не можемо воєнний стан скасувати, наприклад, пів року чи кілька місяців. Але написаний пункт, що як тільки ми підпишемо – якомога швидше провести вибори. Я не хочу чіплятися за посаду, я це говорив. Тоді парламент повинен зараз напрацювати і проголосувати, наприклад, що якщо є безпекові умови, є умови для демократичних стандартів, то відбуваються вибори президента України, і термін 60 чи 90 днів, якщо передбачено що якомога швидше – то є термін скорочений. Для референдуму також потрібне припинення вогню. А коли вже буде знято воєнний стан, то можна і парламентські, і місцеві вибори. Можна буде зробити разом. Це теж мають визначити українські парламентарі.
Пункт 19
Ця угода буде юридично обов’язковою. Її виконання буде контролюватися, гарантуватися Радою миру, під головуванням президента Трампа. Україна, Європа, НАТО, Росія, Сполучені Штати будуть частиною цього механізму.
За порушення будуть передбачені санкції.
Пункт 20
Після того, як усі сторони погодяться з цією угодою, негайно набуде чинності повне припинення вогню.
Далі – опис. Україна винесе цю угоду на ратифікацію парламенту у форматі та/або проведе всеукраїнський референдум для схвалення у форматі «так» чи «ні».
Україна може вирішити провести вибори одночасно з референдумом.
Угода набуде чинності після виконання обома сторонами своїх зобовʼязань у випадку, якщо згідно з цією угодою, такі зобов’язання мають бути виконані завчасно.
Гарантії безпеки набудуть чинності лише за умови повної ратифікації угоди або її схвалення референдумом.
Тобто це про те, що гарантій безпеки у вас не буде, якщо немає угоди. І гарантій безпеки не буде, якщо ви не вирішите питання з Донбасом і з іншими пунктами. Сізфаєр одразу, з моменту підписання – фактично з моменту реального погодження угоди, щоб можна було реалізувати її пункти і затвердити угоду в тому числі через референдум, через виборчий процес. Все має бути легітимно та сприйнято українцями.
Джерело: rivnenews.com.ua
Новини рубріки
Жителям Рівненщини радять уникати масових заходів і місць скупчення людей
24 грудня 2025 р. 11:07
У Рівному сьогодні 24 грудня ускладнено рух транспорту на чотирьох вулицях
24 грудня 2025 р. 10:10
Укрзалізниця призначила додаткові поїзди на період Різдвяних та Новорічних свят
24 грудня 2025 р. 09:43