Потрібні переклад та легалізація документів для інших країн – звертайтеся до професіоналів агентства KLS!

30 травня 2025 р. 15:43

30 травня 2025 р. 15:43


Для того, аби скористатися документами в іншій країні, їх потрібно професійно перекласти та засвідчити справжність у нотаріуса, та потім легалізувати в Мін юсті та Міністерстві закордонних справ. Легалізація документів обов язкова, оскільки інакше офіційно звернутися до будь-якої державної установи Ви не зможете.

Послуги з підготовки документів для легалізації в органах державної влади надає агентство KLS . Перекладачі, акредитовані при посольствах, інші фахівці професійно підготують пакет необхідних документів. Скористатися послугами агентства можна, зайшовши на офіційний сайт KLS.

Тут можна замовити апостилювання освітніх документів, довідки резидента юридичної особи, нотаріальне засвідчення документів, присяжний переклад, консульську легалізацію документів.

Вартість послуг цілком прийнятна, ознайомитися з цінами можна на офіційному сайті. Поряд з цим, звернення до професіоналів зекономить Ваш час, адже Вам не доведеться самостійно вивчати тонкощі справи. KLS гарантує професійний підхід, оскільки має досвід роботи у цьому напрямку та співпрацює з різними організаціями, допомагаючи уникнути помилок під час оформлення документів. Професійне агентство – це ще й гарантія безпеки, законності, оперативної легалізації документів.

Зверніть увагу: у різних країнах потрібен різний варіант легалізації. Менеджер допоможе визначитися, який потрібен саме у Вашому випадку.

Так, апостиль – особливий штамп – підтверджує справжність документа на території держав, що є учасниками Гаазької конвенції 1961 р. Це спрощена процедура легалізації, тим не менш визнана в багатьох країнах світу. Другий варіант легалізації документів – консульська легалізація – потрібна в країнах, що підписали Гаазьку конвенцію 1961 р., наприклад ОАЕ, Єгипті, Чилі, Катарі, Саудівській Аравії, Шрі-Ланці, Іраку, Палестині… Ця процедура складна, вимагає засвідчення документів у різних установах.

Переклад документів здійснюється на більш, як 30 мов! Серед найбільш популярних послуг KLS, – медичні переклади, технічні переклади, юридичні, письмові та усгні, синхронні, переклади для бізнесу, переклади сайтів, локалізація ПЗ, легалізація документів, обладнання для синхронного перекладу.

Наприклад, якщо потрібне обладнання для синхронного перекладу більше, ніж на пів тисячі осіб, не обов язково слухати тріскіт в навушниках, візьміть в оренду обладнання для перекладу в KLS. Воно забезпечить синхронний переклад, звукопідсилення та аудіовізуальний супровід конеренцій. Таке ж обладнання можна замовити і невеликими комплектами на 50 чи 100 осіб, а також для синхронного перекладу одразу у кількох залах! Є можливість об’єднати онлайн та офлайн учасників конференцій. Поломки апаратури та складнощі під час синхронних перекладів – виключені. Отже, заходи пройдуть на найвищому рівні!

Зручно, що офіційний сайт KLS дозволяє напряму зробити дзвінок менеджеру та отримати професійну консультацію спеціаліста. Калькулятор на сайті допомагає швидко розрахувати вартість потрібної послуги.

Замовити послуги можна в офісі агентства перекладів KLS за адресою м. Київ, вул. Антоновича 48б, оф. 2. Або ж, – зв язавись із менеджером через будь-який месенджер чи електронну пошту office@kls.in.ua.

Реклама

Потрібні переклад та легалізація документів для інших країн – звертайтеся до професіоналів агентства KLS!

Джерело: konotop.in.ua